Понедельник, 06.05.2024, 08:09 Вы вошли как Гость | Группа "Гости"
Авторский сайт
Сергея Русинова
 
Меню сайта
Категории раздела
Статьи автора [89]
Книги [2]
Содержание книги о городе [46]
Наш опрос
Как вы оцениваете творчество?
Всего ответов: 84
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Статьи и Книги


Главная » Файлы » Статьи автора

«ЧТО ТЕБЕ В ИМЕНИ МОЁМ?»
30.10.2018, 08:03

История – пожалуй, самая догматизированная из ныне существующих наук, что неизбежно ставит её на самую грань научного знания, туда, где кончается собственно наука и начинаются религия и оккультизм. Профессиональные историки ревностно оберегают «общепризнанные» идеологические клише, даже если они противоречат логике, практике жизни или просто здравому смыслу. А ведь один из важнейших признаков научности знания – критерий фальсификации – недвусмысленно говорит о том, что знание, которое невозможно опровергнуть, не может считаться научным! Но в исторических вузах этому, очевидно, не учат…

Исторический источник – фундамент любого ментального построения, но вот только с обязательной его критикой, предписываемой критериями науки, дело обстоит не всегда гладко. Как социальный психолог по образованию, ниже я стану рассуждать о том, что мне ближе, о социальных группах в истории. Без твёрдого понимания того, какую именно человеческую общность подразумевает автор дошедшего до нас древнего документа, можно залезть в такие дебри, нагородить столько несуразностей, что в пору самим в них запутаться! Так давайте и в этой области пока не очень научного знания попытаемся навести порядок, начнём раскладывать накопленные факты по предназначенным им здравым смыслом местам.

 

Никогда не существовавшие народы древних источников

 

Одним из первых расстроить «стройные» построения официальных историков на фундаменте отечественной истории в начале XX века взялся Е.П. Савельев. В своей книге «Древняя история казачества», впервые увидевшей свет в 1915 году, он рискнул высказать своё мнение об именах народов, которыми в великом множестве «населили» Русь-Скифию греческие и римские историки, не вполне (а может, и вовсе!) понимавшие суть тогдашнего общественного разделения на описываемой ими территории. Он резонно замечает, что народы – не персть земная, они не появляются из ниоткуда и внезапно в никуда не пропадают. У каждого этноса своя история, собственные предки и потомки, а также и имена собственные и внешние. Вот, например, как он на свой лад расшифровывает некоторые названия народов, упоминаемые в греческих и римских исторических документах: «Алане – скотоводы, пастухи от «алань» - «пастбище», в Тверской, Новгородской, Смоленской и др. губ. «Зипани», «сипани» - «зипунники» - Zipani, Sipani… Меланхлены, носящие чёрные плащи – Melanchlani… Чепани, носящие казакины, жупаны – Cepini… Одноглазые – Аримаспи – Кривичи… Конюхи – Coniochos и Heniochi – уздодержатели. Волыняне, вольные – Valoini, Vulini,Vulni…» В некое подтверждение собственной версии автор приводит имена собственные и названия городов, исковерканные древними авторами до неузнаваемости: «Святослав – Свендосфлав, Ярослав – Iarysleif, Игорь – Ingor, Володарь – Baldur, Ратибор - Radbiart, Новгород – Nemogarda и Nowago, Рыбинск – Kibinska, Кизляр – Kitzlar… Смоленск – Milinisk, Очаков – Axiake…» То есть, логика автора нам вполне понятна и оправдана – иные языки неизбежно «перевирают» имена собственные порой настолько, что сквозь «новые» слова довольно проблематично бывает разглядеть их первоначальные облик и смысл. Кстати, о семантике, некоторые имена народов греческие и римские авторы приводили на своём языке в соответствии и влагаемым в них смыслом. Логичен ли Е.П. Савельев? Несомненно! Даже сегодня Иоанн, Иван, Джон, Хуан, Жан – это одно и то же имя! Стоило ли после этого учёной братии хоть как-то пересмотреть своё отношение к именам народов, приводимым в источниках? Бесспорно! Но кто-то сделал это? Увы, и ещё раз, увы, - нет! Разноплемённые (!) скотоводы до сих пор остаются аланами, а кочевники-скитальцы – скифами…

Наметив направления для серьёзного анализа, Е.П. Савельев, к сожалению, не обобщил свои выводы и не поставил проблему имянаречения народов, как научную. Давайте же с высоты собственного положения попытаемся сделать это мы!

 

Ставим проблему ребром

 

Для того, чтобы обозначить действительно существующую в истории нашей страны «этническую» проблему, которую, в прочем, пока никто и не собирается замечать, попробуем порассуждать на не пройденную пока никем в этом направлении тему – по каким, собственно, основаниям мы разделяем социальные группы? Как не путать одно основание с другим, как не мешать всё в кучу? Как не мешать кровь с землёй?

Первое, что приходит в голову – деление по этническому признаку. Но как с уверенностью распознать этноним? По временному фактору, например. Если какой-то народ называется определённым словом продолжительное время, значит, скорее всего, мы имеем дело с этнонимом. Стоит заметить, что собственное название народа, то есть то, как сам народ называет себя, и «внешнее» его название могут не совпадать, что, надо заметить, происходит весьма часто. Яркий пример народ с самоназванием «дойч». Для нас они – немцы, для европейцев – германцы, алеманы… При этом разные варианты названий следует признать этнонимами, ведь все они по-разному, но указывают на один и тот же народ. Есть ещё фактор культурный, тех же немцев французы называют колбасниками, сами от них прозываясь лягушатниками, тех же итальянцев зовут макаронниками. Эти последние, как раз-таки, где-то по большому счёту, этнонимами назвать нельзя, поскольку они имеют отношение именно к культуре, а не к крови. Что же ближе к крови? Внешние, фенотипические антропологические признаки. И хотя фенотип (внешний облик) жёстко не обусловлен генотипом (определённым набором и комбинацией генов) существования некой связи между ними, особенно в древние, невавилонские века, отрицать невозможно. Например, «светлые», «солнечные» - «русь». Очень важный и, наверное самый решающий фактор – родо-племенной, т.е. название того или иного народа производится от имени основателя рода: чехи - от Чеха, словене – от Славена, русичи – от Руса, ляхи – от Леха, вятичи – от Вятко... Это настолько очевидно, что подробно останавливаться на последнем, по-моему, не имеет особого смысла. Родовая принадлежность у славян и руссов обычно обозначается суффиксом «ич».

Стоит ещё вскользь заметить, что иногда мы называем народы по распространённому в их среде имени. Известно, что во время Великой отечественной войны немцы называли нас иванами, а мы их гансами. Не догадываясь при этом даже, что оба эти прозвища означают одно и то же имя!

 

Виновата география

 

Можно делить людские сообщества и по другим различным основаниям – профессиональным, географическим, политическим, религиозным и всяким прочим. Профессиональные признаки пока задвинем в сторонку, остановимся на некоторых прочих, так или иначе связанных с нашей историей.

Один из важнейших факторов – географический, он, конечно, может быть как-то связан с определённым этносом, но только весьма и весьма опосредованно. В более ранних своих статьях я уже начинал разговор на эту тему, вспоминая присно памятную «Повесть временных лет» (ПВЛ), автор которой утверждает, что пришли, дескать, славяне (о них мы ещё поговорим позже) и сели по различным местам и рекам, и стали прозываться от тех мест и рек, где сели – поляне, бужане, древляне, поросяне… То есть за этими родами одного народа закрепились географические (!) названия, этнически же, кровно они остались теми же, кем и были до этих событий. Например, русские остаются самими собой даже если их назвать, например, москвичами, уральцами, сибиряками, поморами или… украинцами! Да-да, украинцы, украинники – жители окраин Земли Русской – термин вовсе не этнический, а именно географический! Правда, из него нынче усиленно пытаются сколотить этноним, и, кажется, кое-что, к несчастью, получается… Раз прокатывает с географическими украинцами, зловредные для нас силы попытались запустить такой же фокус с сибиряками и уральцами, и здесь объявив географический признак этническим! Сегодня это выглядит смешно, как-то несерьёзно, но если мы ничего не будем этому противопоставлять, а наши недруги продолжат настойчиво бить в одну точку, то глядишь лет этак через сто, потомки русских сибиряков тоже начнут считать себя отдельным этносом, ведь ещё какую-то сотню лет назад малороссияне (географическое название), русины (этноним) на полном серьёзе считали себя такими же русскими, как и великороссы!

Какие ещё древние и не очень имена можно смело относить к географическим? Например, «норманны». Этот термин явно не кровный, не этнический. Это просто «люди Севера», а какого они роду-племени совершенно не ясно! Может, свеи, а может, даны или те же дойчи. А, может быть, и венеды. Ведь последние тоже на Севере жили! Почему нынче принято считать это слово этнонимом, мне до сих пор искренне не понятно! Какие норманны пришли в Новгород с Рюриком? Обязательно свеи что ли? А может, это были русские северяне? Что, собственно, я и утверждал всегда! Свеи себе-то государство построили гораздо позже руси, не могли они создавать того, чего в их коллективном сознании ещё не было! То же самое и с модным термином «скандинавы», который тоже, будучи в здравом уме, довольно сложно назвать этнонимом, ведь те же венеды жили по обеим сторонам Балтики, и в Сканзе тоже! Стало быть, у нас есть полное и вполне законное основание для того, чтобы тех же венедов, селившихся в Сканзе, как и свеев, называть скандинавами! Вот именно, чётко понимая это, я уже давно не пускаюсь в пустые споры с норманистами по поводу пришествия в Новгородчину Рюрика с братьями. Напротив, для начала я обычно соглашаюсь: «Хорошо, норманны - так норманны. А Вы случайно не подскажете, какого роду-племени были эти «люди Севера»?» Обычно это у моего визави вызывает если уж не ступор, то чувство лёгкого замешательства гарантированно!

Надо чётко помнить, что термины «кавказцы», «африканцы», «европейцы», «азиаты», уже упомянутые мной «уральцы» и «сибиряки» - понятия географические, но не этнические, не кровные!

И ещё один важный признак географичности термина – его суффикс. Географические названия социальных общностей в русском языке сегодня, как правило, имеют суффиксы «анне», «яне», «цы» или «чи».

 

Искусство невозможного

 

Политические признаки социальных групп распознать довольно легко. Поскольку изучением стран, страноведением занимается политическая география, то по аналогии и этот признак я назвал политическим. Как-то так сложилось, что стало принято называть определённые группы по территории (стране) их проживания – французы, англичане, испанцы, итальянцы, россияне. При желании довольно просто понять, что эти термины вовсе не означают этнической принадлежности. Да, некоторое единство языка присутствует, территория обитания общая, но назови баска испанцем, пожалуй, обидится. В каждой из стран обитает множество этносов, называющих каждый себя на особицу, но отзывающихся на общее для них политическое название. Например, жители России татары ли, чукчи ли, русские или чеченцы – такие все разные, но - россияне!

Если спуститься чуть ниже по географическое иерархии, то можем увидеть не менее политических свердловчан, краснодарцев, крымчан или даже екатеринбуржцев, нижегородцев или севастопольцев, названия которых не имеют ничего общего с кровным признаком. Но как это было понять древнегреческим и римским авторам, что жители степей и лесов, однородные этнически, географически же именовались по-разному! Что эти названия не означали имя народа, а лишь территорию поселения – поляне, древляне, поморяне, полабы… Как эти, казалось бы, вполне очевидные вещи объяснить нынешним историкам?! Искусство невозможного?

Принадлежность к политическим общностям в языке обозначается теми же «географическими» суффиксами.

 

«Откуду есть пошла Русская Земля»?

 

Культурные и религиозные признаки бывают довольно близки к этническим понятиям, но, всё же, они не тождественны им. Например, термин «православные» часто использовался в качестве синонима к понятию «русский», но ведь далеко не каждый православный - этнический русак!

Какие ещё признаки можно смело отнести к культурным? Выше я уже упоминал макаронников, лягушатников и колбасников. Но нам-то здесь важно понять и то, что, например, термин «славяне», как и «православные» - тоже культурный! Он означает культурную, но не кровную принадлежность! Чтобы это стало вполне ясным, давайте пристально посмотрим на его этимологию. Утверждают, что название это произошло от громкой славы, стяжаемой нашими предками среди других народов. Не станем оспаривать этого отрадного факта, но заметим попутно, что такая трактовка не означает кровной принадлежности, а лишь определяет некую культурную общность. Иной вариант происхождения термина «славяне» - от традиции славить своих богов, как не трудно заметить, так же относится к культуре, а не к крови! Но не следует впадать в огульное обобщение: словене, например, как кровные потомки славного Славена – можно смело признать этнонимом! Так что надо ещё пристально посмотреть, что за несторовы (силвестровы?) славяне пришли на Русскую Землю и стали географически древлянами, полянами и поросянами… Сдаётся мне, что этнически эти люди были русами, росами, русинами, ибо земля их расселения автором «ПВЛ» прямо названа Русской Землёй. А раз Земля Русская, значит, её владельцы – никто иной, как русы! Какие ещё нужны доказательства?!

 

 

Про сыромятников и шибаев

 

Приспело время вспомнить и о, с позволения сказать, «профессиональных» названиях социальных групп. Стоит ли на полном серьёзе объяснять читателю, что сталевары, хлебопёки, земледельцы и журналисты – не есть этнонимы? Вам смешно? А мне нет. Ведь почему-то, прекрасно зная, что, например, термином «аланы» обозначены РАЗНЫЕ народы – аланы-русы, аланы-готы, асы-аланы, имея на руках сведения из-под пера Аммиана Марцеллина, Прокопия Кесарийского и прочих авторов о том, что, покорив РАЗЛИЧНЫЕ народы Приазовья и Северного Кавказа, они, асы, обязали их именоваться аланами, разумно ли продолжать твёрдо настаивать на том, что «аланы» - это этноним?! Надо ли задумываться о том, что, коль скоро одним именем именуются этнически разные (!) социальные группы, то это имя – не этноним, а нечто другое?! Выше я цитировал Е.П. Савельева, упоминавшего современное ему значение русского слова «алань» - «пастбище», но вспомню ещё и широко известное нынче, благодаря «Влесовой Книге», название некого государственного образования древности - «Руссколань», из которого можно понять, что слово «лань», как и «лан», «ленд» имело более широкий смысл, чем просто «пастбище», а например, «земля» или «поле». Например, у нас «елань» - до сих пор «лесная поляна». Оба понятия и «Русское Поле», и «Русская Земля» слишком сакральны для нашего народа, чтобы выглядеть простым семантическим совпадением!

Среди «профессиональных» названий народов тот же Е.П. Савельев называет сыромятников, т.е. выделывающих и носящих сыромять людей, греческими сарматами, название тех же сколотов он производит от «профессионализма», означающего «хлопотуны», в свою очередь произошедшего от глагола «сколачивать», сколотами, шибаями на Руси называли купцов, торгашей. С этимологиями этими, конечно, можно спорить. Так вот в чём заковыка – не спорит никто! Предпочитают тупо не замечать. Раз какой-то древний дремучий грек, не искушённый в особенностях культуры того народа, о котором брался писать, обозвал некую социальную группу «сколотами», значит, именно так это слово и звучало в оригинале, значит оно и означало этническую принадлежность! Если нынешние «культурные» американцы позволяют себе путать Австрию с Австралией и по-детски свято верят байкам пранкеров про то, что злобный пророссийский диктатор Бармалей нагло захватил власть в Лимпопо и при преступном попустительстве русских мучает бедных подданных, то что говорить о тех же древних сообществах, в которых при тогдашних средствах коммуникации люди весьма смутно представляли себе далёкие земли и населяющих их людей! Если даже в Средние Века, в эпоху Просвещения, европейские «путешественники» ярко живописали собакоголовых людей, живших где-то на далёких бескрайних просторах Азии, и ведь простодушные читатели во весь этот бред верили?! Вам снова смешно? Мне почему-то опять - не очень… На дворе XXI век! А собачьи уши собакоголовых по-прежнему виднеются в опусах некоторых обременённых учёными званиями людей…

 

Общее – в частном!

 

Давайте теперь попробуем как-то всё это дело резюмировать. Не буду ни на кого пенять, начну с самого себя.

Итак, пропущу из скромности, что по биологическим основаниям я нагло отношу себя к роду homo sapiens. Начну, пожалуй, с политического признака и честно признаюсь: таки да, я – россиянин! Правда, беспартийный россиянин, что мне, признаться, ничуть не мешает. Географически я – уралец, свердловчанин, красноуфимец, натальинец… Профессионально – стеклодув, заточник, журналист, психолог… А ещё считаю себя водителем, строителем, рыболовом, любителем истории и много кем ещё. Культурно я – славянин и православный. Этнически я – русский и казак. Одно другому, по-моему, не мешает, ведь Рус (праотец русичей), Славен (праотец словен) и Скиф (праотец казаков) – по преданию братья и этнические русы – солнечные, светлые люди.

Для чего я проделал столь нескромный пассаж? А для того, чтобы стало вполне понятно, что русские могут быть и украинниками, и поморами, и полянами, и древлянами и всякими прочими, оставаясь при этом самими собой, то бишь, русами. Что понятия эти не подменяют, не исключают одно другое, но лишь дополняют, уточняют коренное этническое определение! Точно так же, как и термины «уралец», «журналист», «россиянин» в моём частном случае не исключают друг друга, но дополняют, расширяют чьё-то знание обо мне!

Так что, друзья мои, если встретите где-нибудь слово, обозначающее некую общность людей, прошу вас, не спешите считать его этнонимом, вникните в его смысл, поймите, что оно, вполне возможно, может определять географию, политическую или культурную принадлежность!

И не позволяйте никому дурить себе голову! Даже авторитетам с высокими учёными степенями. Почаще включайте здравый смысл!

Категория: Статьи автора | Добавил: Автор
Просмотров: 270 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
  • Погода в Красноуфимске
  • Готовим дома вкусно и красиво